Por favor, use este identificador para citar o enlazar este ítem: http://hdl.handle.net/20.500.12494/28436
Exportar a:
Título: Sonidos y palabras 1
Autor: Zapata Suárez, Joan Esteban
Valencia Pérez, Laura Vanesa
Valencia Castrillón, Germán Dario
Email autor: joan.zapatas@ucc.edu.co
laura.valenciap@ucc.edu.co
german.valenciac@ucc.edu.co
Año de publicación: 13-ago-2020
Tema: Documental
Cine
Biblioteca
UCC
Sonidos y palabras
Resumen: Sonidos y palabras del Sistema de Información Bibliográfica SIB y la Biblioteca Activa del campus Medellín –Envigado, una serie podcast dirigida a estudiantes, profesores, egresados e investigadores para conversar alrededor de la palabra y las posibilidades de enriquecer la vida universitaria a través de la lectura, la escritura y la oralidad. En este episodio "El Cine" un amigo fiel en tiempos de aislamiento. Documental Chiribiteque.
Abstract: Sounds and words of the SIB Bibliographic Information System and the Active Library of the Medellín campus - Envigado, a podcast series aimed at students, professors, graduates and researchers to talk about the word and the possibilities of enriching university life through reading , writing and orality. In this episode "El Cine" a faithful friend in times of isolation. Chiribiteque Documentary.
Programa: Sistema de Información Bibliográfica
Sede: Nacional
Tipo de recurso: Podcast
Cita bibliográfica: Zapata Suárez, J. E., Valencia Pérez, L. V. y Valencia Castrillón, G. D. (2020). Sonidos y palabras 1 [Audio podcast]. Repositorio Institucional UCC. https://repository.ucc.edu.co/handle/20.500.12494/28436
Referencia al recurso: https://go.ivoox.com/rf/55180874
Aparece en las colecciones:Sonidos y Palabras

Ficheros en este ítem:
Fichero Descripción TamañoFormato 
2020_sonidos_palabras.pngImagen27.83 kBimage/pngVisualizar/Abrir
2020_sonidos_palabras_1_LicenciaUsoObra.docxLicencia de uso187.33 kBMicrosoft Word XMLVisualizar/Abrir Request a copy


Los ítems de DSpace están protegidos por copyright, con todos los derechos reservados, a menos que se indique lo contrario.