Please use this identifier to cite or link to this item: http://hdl.handle.net/20.500.12494/20529
Exportar a:
Title: Estrategias de enseñanza basadas en los procesos metacognitivos de estudiantes de FLE para el aprendizaje de la ortografía en la conjugación de los verbos en francés
Author: Salamanca, Erika Sugey
Email autor: erika.salamanca@campusucc.edu.co
Issue Date: 24-Oct-2020
Advisor / Validator: Cuervo Botero, Gladiz Rossana
Keywords: Estrategias
Enseñanza
Metacognición
Estudiantes de FLE
Aprendizaje
Ortografía
Conjugación
Verbos en francés
Resume: El propósito del trabajo realizado inicia al observar e identificar en la ortografía opaca del francés (grafema-fonema no corresponden) una de las barreras que impiden la correcta escritura por parte de los estudiantes del francés como lengua extranjera - FLE y, por lo tanto, diversas dificultades y conflictos cognitivos en el aprendizaje del idioma. Así, surgió la incógnita de cómo diseñar una estrategia pedagógica que fuera novedosa y pudiera disminuir dichas dificultades, a partir de la estimulación de los procesos metacognitivos de los estudiantes y la implementación de los principios y las pautas del Diseño Universal del Aprendizaje DUA (CAST. 2007). La investigación se realiza bajo los postulados de la investigación cualitativa y el enfoque hermenéutico. Los sujetos participantes en el trabajo de campo fueron jóvenes y adultos estudiantes de lenguas extranjeras, en este caso de francés como curso de FLE, en modalidad particular y de institutos, también docentes de este idioma. La metodología utilizada para determinar las estrategias de aprendizaje de los estudiantes de FLE, fueron: la aplicación de un test, diseñado por Rebecca Oxford (1990), para caracterizar las estrategias de estudio, que usan los estudiantes para el aprendizaje de lenguas extranjeras, el cual se adaptó para el caso de FLE; además, se realizó una caracterización y una encuesta a docentes referente a las estrategias pedagógicas para la enseñanza de las formas de conjugación de los verbos en francés. Como producto final de la investigación, se diseñó una propuesta metodológica acompañada de una herramienta didáctica en forma de tablas de conjugación de verbos en francés, con diferentes modos de presentación y de acuerdo a los principios del Diseño Universal del Aprendizaje y la metodología propuesta en el libro de conjugación Bescherelle (2019) relativo a las formas de conjugación de los verbos.
Abstract: The purpose of the work carried out begins by observing and identifying in the opaque spelling of French ( when grapheme-phoneme do not correpond ) one of the barriers that prevent the correct writing by students of French as a foreign language - FLE and, therefore, various cognitive difficulties and conflicts in language learning. Thus, how to design a pedagogical strategy that was novel and could reduce these difficulties, based on the stimulation of the metacognitive processes of the students and the implementation of the principles and guidelines of the Universal Design of Learning DUA (CAST. 2007), became the question. The research is carried out under the postulates of qualitative research and the hermeneutical approach. The subjects participating in the field work were young and adult foreign languages students, in this case. French as a FLE course, in private lessons and language institutes and also French teachers. The methodology used to determine the learning strategies of FLE students were: the application of a test, designed by Rebecca Oxford (1990), to characterize the study strategies used by students in learning foreign languages. The test was adapted for the case of FLE, additionally, a characterization and a teachers survey was carried out regarding pedagogical strategies for teaching verb conjugation forms in French. As a final product of the research, a methodological proposal was designed accompanied by a didactic tool, consisting of French verbs conjugation charts, with different presentation modes and in accordance with the principles of Universal Learning Design and the methodology proposed in the Bescherelle conjugation book (2019) on the forms of conjugation of verbs.
Table Of Contents: Resumen. -- Introducción. -- CAPÍTULO 1. Contextualización. -- 1.1. Planteamiento del problema. -- 1.2. Justificación. -- 1.3. Objetivos. -- 1.3.1. Objetivo general. -- 1.3.2. Objetivos específicos. -- CAPÍTULO 2. MARCOS REFERENCIALES. -- 2.1.1. Antecedentes Internacionales. -- 2.1.2. Antecedentes Nacionales. -- 2.1.3. Marco Legal. -- 2.1.4. Normatividad Internacional. -- 2.1.5. Normatividad Nacional. -- 2.2. Marco contextual de los cursos FLE. -- 2.2.1 Marco Teórico. -- Cuadro de categorías. -- 2.2.1. Procesos metacognitivos. -- 2.2.1.1. Enseñanza-Aprendizaje de la lengua extranjera. -- 2.2.2. Estrategias de Enseñanza-Aprendizaje. -- 2.2.2.1. Estrategias de enseñanza-aprendizaje de FLE. -- 2.2.2.2. Estrategias de enseñanza-aprendizaje de FLE basadas en la Metacognición. -- 2.2.3. Gramática francesa. -- 2.2.3.1. Conjugación de verbos en francés. -- 2.2.3.2. Ortografía en conjugación de verbos en francés. -- 2.2.4. Francés lengua extranjera- FLE. -- 2.2.4.1. Enseñanza-Aprendizaje del francés lengua extranjera. -- 2.2.4.2. Enseñanza-Aprendizaje del francés lengua extranjera en jóvenes y adultos. -- CAPÍTULO 3. MARCO METODOLÓGICO. -- 3.1 Paradigma cualitativo. -- 3.2 Enfoque Hermenéutico. -- 3.3 Investigación Descriptiva. -- 3.4. Proceso metodológico de la investigación. -- 3.4.1. Elaboración de los Antecedentes. -- 3.4.2. Elaboración del marco teórico. -- 3.4.3. Trabajo de campo. -- 3.4.4. Recolección de información. -- 3.4.5. Fases del Trabajo de Campo. -- 3.4.6. Técnicas e instrumentos de recolección de información. -- 3.4.7. Universo Poblacional. -- 3.4.8. Consideraciones éticas. -- 3.4.9. Procesos de análisis de información. -- CAPÍTULO 4. Resultados de la recolección de información. -- 4.1 Caracterización general de los estudiantes encuestados. -- 4.2 Caracterización específica de los estudiantes encuestados. -- 4.2.1 Caso No 1. Catalina: Una estudiante con baja motivación por el dominio de las reglas de conjugación. -- 4.2.2. Caso No 2: Luan: Estudiante con motivación, constancia y buen dominio de la conjugación de los verbos en francés. -- 4.2.3. Caso No 3: Jean Michel: Un estudiante con buen nivel de FLE y algunas dificultades en la conjugación de los verbos en francés. -- 4.2.4. Caso No 4: Denis: Estudiante con dificultades en la conjugación de los verbos en francés y confundido en la autoevaluación de sus conocimientos sobre los verbos. -- 4.2.5. Caso No 5: Antonella: Estudiante con buen nivel en FLE motivada por meta profesional, reconoce algunas dificultades en la conjugación de los verbos en francés. -- 4.2.6. Caso No 6 Joan: Estudiante con nivel básico de francés con dificultades en la conjugación de los verbos y falta de información para estudiar autónomamente. -- 4.2.7. Caso No 7: Lucie: estudiante cautivada por el francés, pero sin tiempo para favorecer su autonomía en el aprendizaje de esta lengua extranjera. -- 4.2.8. Caso No 8: Emmanuel: Estudiante cuya motivación para aprender FLE es inmigrar, con buen dominio en la conjugación verbal, aunque a veces consulta la ortografía. -- 4.2.9. Caso No 9: Gerald: Su mayor obstáculo es la falta de tiempo para estudiar FLE y presenta dificultad en la conjugación de los verbos en francés. -- 4.2.10. Caso No 10: Asterix: Estudió FLE con la motivación de viajar, considera que su ortografía en la conjugación de los verbos es “mala”. -- 4.2.11. Caso No 11: Marsh: Su motivación por aprender FLE es mejorar su cultura general y debe usar herramientas de consulta para escribir las conjugaciones verbales. -- 4.2.12. Caso No 12: Lisa: La motiva el gusto por el aprendizaje de FLE, aunque acepta tener pánico escénico y requiere practicar la lengua para acordarse de las conjugaciones. -- 4.2.13. Caso No 13: Sami: Su motivación para estudiar FLE fue haber vivido en un país francófono, ahora debe practicar para recordar la correcta ortografía en la conjugación de los verbos en francés. -- 4.2.14. Caso No 14: Cleopatra: Estudia FLE porque la motiva a viajar y aprender “cultura general”, aunque deba consultar la ortografía de los verbos para escribir. -- 4.2.15. Caso No 15: Hellen: Estudia FLE para comunicarse con su familia en Francia, pero no le interesa dominar la ortografía de los verbos porque su principal interés es hablar. -- 4.2.16. Caso No 16: Nemesio: Estudia francés para comunicarse con familiares de Francia y consulta la ortografía de los verbos para escribir. -- 4.3. Características y percepciones generales de los docentes encuestados. -- 4.4 Respuestas sobre la ortografía de los estudiantes de FLE según los docentes . -- 4.5 Resultados específicos de los docentes encuestados con relación a los procesos de enseñanza y aprendizaje de la conjugación e verbos. -- 4.5.1. Caso profesoral No 1 Cyrano: Un profesor nativo de francés quien considera que la ortografía en la conjugación de los verbos es difícil para los estudiantes de FLE. -- 4.5.2. Caso profesoral No 2 Charles: Un profesor que en las calificaciones de los escritos no baja puntos por errores de ortografía en los verbos, considera que lo importante es vivir la lengua y motivar a los estudiantes. -- 4.5.3. Caso profesoral No 3 François: Un profesor de FLE que considera que los estudiantes tienen buena ortografía, aunque deben consultarla y coevaluarla con respeto. -- 4.5.4. Caso profesoral No 4 Marie: Una profesora que considera la ortografía como esencial en las competencias comunicativas que deben dominar los estudiantes de FLE y la internet como una herramientas principal para consultar las conjugaciones. -- 4.5.5. Caso profesoral No 5 Louis: Un profesor que reconoce el error en los escritos de los estudiantes como normal en el proceso de aprendizaje y da prioridad al uso de la lengua para comunicar. -- 4.6 Resultados específicos sobre estrategias de enseñanza-aprendizaje de FLE. -- CAPÍTULO 5. Análisis y discusión. -- 5.1. Primera categoría: Procesos metacognitivos. -- 5.1.1. Reflexión y autonomía: Elementos metacognitivos fundamentales en la enseñanza y aprendizaje en la conjugación de los verbos en francés. -- 5.1.2. Las tablas de conjugación de los verbos en francés: una herramienta didáctica que favorece los procesos metacognitivos. -- 5.2 Segunda categoría: Estrategias de enseñanza-aprendizaje. -- 5.2.1. Autoevaluación, metas de aprendizaje, control atencional y otras estrategias de enseñanza-aprendizaje de FLE basadas en la metacognición. -- 5.2.2. Evaluación, autonomía y motivación como parte de las estrategias de enseñanza-aprendizaje. -- 5.2.3. Películas con subtítulos, letras de canciones, escribir, hacer dictados… algunas prácticas, estrategias y recursos de enseñanza-aprendizaje de FLE. -- 5.3. Tercera categoría: Francés Lengua Extranjera- FLE. -- 5.3.1. El aprendizaje del francés como lengua extranjera es importante para viajar, trabajar y estudiar, además por cultura general y gusto personal. -- 5.3.2. ¡La edad no es una barrera para aprender!: enseñanza-aprendizaje del francés lengua extranjera en los jóvenes y adultos. -- 5.3.3. Enseñanza-aprendizaje de la lengua extranjera, errores escriturales en el proceso interlingual y la motivación en el proceso intercultural. -- 5.4. Cuarta categoría: Gramática francesa. -- 5.4.1. La gramática francesa y las dificultades ortográficas en la conjugación de los verbos. -- 5.5. Hallazgos que dan respuesta a los objetivos del presente trabajo. -- 5.6. Conclusiones y Recomendaciones del trabajo de campo. -- CAPÍTULO 6. DISEÑO Y SOCIALIZACIÓN DE LA PROPUESTA. -- 6.1. Propuesta: Tablas de conjugación de verbos en francés bajo el enfoque del Diseño Universal de Aprendizaje. -- 6.2. Introducción. -- 6.3. Justificación. -- 6.4. Objetivos. -- 6.4.1. Objetivo general. -- 6.4.2. Objetivos específicos. -- 6.8. Metodología. -- 6.8.1. Sesión 1 Presente indicativo: verbos modelo (tablas 1-29) . -- 6.8.2. Propósito de la sesión. -- 6.8.3. Principio y pauta del DUA a implementar: . -- 6.8.4. Proceso metacognitivo implicado en la actividad. -- 6.8.5. Proceso metodológico: . -- 6.8.5.1. Tablas del presente indicativo. . -- 6.8.5.2 Indicaciones para utilizar las tablas de conjugación diseñadas en otros tiempos y modos verbales del francés. . -- 6.8.6. Proceso evaluativo. -- 6.8.7. Acompañamiento y seguimiento posterior a la implementación de la propuesta. -- 6.9 Socialización y validación de la propuesta. -- CAPÍTULO 7. Conclusiones y recomendaciones. -- Referencias. -- Anexos.
Program: Maestría en Dificultades del Aprendizaje
Headquarters: Bogotá
Type: Trabajos de grado - Posgrados
Citation: Salamanca, E. S. (2020). Estrategias de enseñanza basadas en los procesos metacognitivos de estudiantes de FLE para el aprendizaje de la ortografía en la conjugación de los verbos en francés [Tesis de maestría, Universidad Cooperativa de Colombia]. Repositorio Institucional UCC. https://repository.ucc.edu.co/handle/20.500.12494/20529
Appears in Collections:Dificultades del Aprendizaje

Files in This Item:
File Description SizeFormat 
2020_estrategias_ensenanza_basadas.pdfTesis de maestría3.7 MBAdobe PDFView/Open Request a copy
2020_estrategias_ensenanza_basadas_formato.pdfFormato de licencia de uso de obra478.02 kBAdobe PDFView/Open Request a copy


Items in DSpace are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.